De ce avem filme dublate, nu subtitrate în România?

Eram foarte săraci pe vremea lui Ceaușescu, mâncarea era o problemă, și cu toate că unele produse erau necalitative, e posibil să fi mâncat mai sănătos prin faptul că aveam o restricție calorică și în general oamenii cred că erau mai puțin grași.

Eram săraci în anii ’90, Windows în engleză, Office în engleză, format tastatură în engleză -> Pe termen lung ne-a ajutat să învățăm limba, acum și dacă ai în română alte opțiuni, e bine împământenită, și sărăcia s-a dovedit benefică.

Suntem săraci după Revoluție, nu am investit în dublare, ci în titrare, pe termen lung înveți mai bine limba nouă.

Sărăcia poate duce la lucruri mai bune pe termen lung. Dar dacă întrebi pe cineva, vrea opțiunile mai simple: suficientă mâncare, sănătoasă (pe vremea lui Ceaușescu nu prea aveai astfel de opțiuni), software și hardware în română, filme dublate. Sunt mai simple, nu neapărat mai bune.

Via »

Adam Lang - The Crowd
Adam Lang – The Crowd, https://flic.kr/p/rt7V7

Partajează pe WhatsAppLinkurile dau eroare?

Lasă un comentariu

Reguli pentru cei care lasă comentarii »

Puteți folosi Gravatar pentru a adăuga avatar (imagine comentarii).